| 
 
 
 
    Глава 1  
Осеннее солнце заметно припекало через оконное стекло.
 Перри Мейсон сидел за большим письменным столом с неподвижной сосредоточенностью шахматиста, склонившегося над доской в обдумывании чрезвычайно сложной комбинации. В нем было что-то от интеллектуала и что-то от боксера-тяжеловеса, который с неисчерпаемой терпеливостью маневрирует с противником, чтобы вынудить его занять неудобную позицию и молниеносно нокаутировать одним мощным ударом.
 Кабинет был полон книг в кожаных переплетах, стоявших на полках. В углу стоял большой сейф. Кроме этого, там находились два кресла для посетителей и удобное вращающееся кресло, в котором и сидел Перри Мейсон. Все было отмечено суровой простотой и функциональностью, так, словно кабинет перенял черты личности своего хозяина.
 Двери открылись, и в кабинет вошла секретарша Мейсона, Делла Стрит.
 Она аккуратно притворила за собой дверь.
 - К вам просится какая-то женщина, шеф, - сказала она. - Говорит, что ее зовут Ева Гриффин.
 Перри Мейсон посмотрел на Деллу спокойным взглядом.
 - А ты считаешь, что ее зовут не так?
 Секретарша покачала головой.
 - Шеф, в ней есть что-то подозрительное. Я просмотрела всех Гриффинов в телефонном справочнике. Ни одного нет по тому адресу, который она назвала. Я заглянула также в адресную книгу, и с тем же результатом. Там множество разных Гриффинов, но нет ни одной Евы Гриффин.
 - Какой это адрес? - спросил Мейсон.
 - Гроув Стрит, двадцать два семьдесят один.
 Перри записал данные на листке бумаги.
 - Впусти ее, Делла, - сказал он.
 - Хорошо, - ответила Делла Стрит. - Я хотела бы только тебя предостеречь, чтобы ты был поосторожней с ней, шеф. Есть в ней что-то неприятное и опасное.
 У Деллы Стрит была стройная фигура и смелый взгляд. В свои двадцать семь лет она была из тех женщин, что следят за жизнью быстрыми глазами и никому не позволяют обмануть себя внешним видом. Она стояла в дверях, глядя на Перри Мейсона спокойно, но неуступчиво.
 - Я предпочла бы, - настойчиво сказала она, - чтобы прежде чем возьмешь дело, ты проверил, что она из себя представляет.
 - Хм, интуиция? - спросил Перри Мейсон.
 - Назовем это интуицией, - ответила она с улыбкой.
 Перри Мейсон кивнул головой. Выражение его лица не изменилось, только взгляд стал более внимательным.
 - Ладно, введи ее, Делла, я сам с ней поговорю.
 Делла Стрит закрыла за собой дверь, но через несколько секунд открыла ее снова, и в кабинет вошла посетительница. Она передвигалась с непередаваемой уверенностью в себе. Ей могло быть тридцать лет или около того. Она была хорошо одета и явно умела позаботиться о себе.
 Прежде чем посмотреть на мужчину за столом, она окинула быстрым взглядом кабинет.
 - Пожалуйста, садитесь, - предложил Перри Мейсон.
 Только теперь посетительница посмотрела на хозяина кабинета, и на ее лице мелькнуло что-то вроде раздражения. Она, очевидно, привыкла к тому, что мужчины встают, когда она входит в комнату, и вообще относятся к ней с галантностью, соответствующей ее полу и общественному положению. Какой-то момент казалось, что она хочет развернуться и уйти, но, в конце концов, она подошла и села в кресло по другую сторону стола. Она подняла взгляд на Мейсона.
 - Слушаю вас, - сказал он.
 - Вы мистер Мейсон? Адвокат Перри Мейсон?
 - Вы совершенно правы, это я.
 Голубые глаза, которыми она недоверчиво изучала его, вдруг расширились, как бы под влиянием сознательного усилия воли. Это придало ее лицу выражение детской невинности.
 - У меня неприятность, - сказала она.
 Перри Мейсон только кивнул головой - признания такого рода были для него обычными. Так как она молчала, он объяснил:
 - Люди, как правило, приходят сюда, когда у них случаются неприятности.
 - Нельзя сказать, чтобы вы облегчали мне разговор, - вдруг сказала женщина. - Большинство адвокатов, у которых я консультируюсь...
 Она неожиданно замолчала. Перри Мейсон подарил ей вежливую улыбку.
 Он медленно
 
 
 |