| 
 
 
 
 ВСТУПЛЕНИЕ. ДЖОН КАРТЕР ПОЯВЛЯЕТСЯ НА ЗЕМЛЕ
 
Ши, как обычно, обыграл меня в шахматы, и я тоже как обычно, думал  о
том сомнительном удовлетворении, которое я получил  бы,  ознакомив  его  с
теорией, согласно которой в шахматы хорошо играют или дети  до  двенадцати
лет, или старики старше семидесяти двух, или, наконец, умственно отсталые.
Эта теория наглядно объясняла  мои  постоянные  проигрыши.  Ши  отправился
спать, и я хотел последовать его примеру, так как весь предыдущий день  мы
провели  в  седле.  Вместо  этого  я  сидел  перед  шахматным  столиком  в
библиотеке, лениво  пуская  струйки  дыма  на  обесчещенную  голову  моего
побежденного короля.
 Занимаясь этим полезным делом, я услышал, как отворилась дверь  нашей
гостиной и кто-то вошел. Я подумал, что вернулся Ши,  чтобы  поговорить  о
завтрашней работе, но, подняв глаза к дверному  проему,  соединяющему  две
комнаты, увидел в  нем  фигуру  бронзовокожего  гиганта,  полуодетое  тело
которого украшали доспехи, инкрустированные драгоценными камнями; с  одной
стороны свисал  богато  украшенный  короткий  меч,  с  другой  -  пистолет
странной конструкции. Черные волосы, глаза серо-стального  цвета,  улыбка,
благородные черты лица - я узнал его сразу и вскочил с протянутыми руками.
 - Джон Картер! - воскликнул я. - Вы?
 - А кто же еще, сын мой, - ответил он, пожимая мне руку одной  рукой,
а другую кладя мне на плечо. - Но что вы делаете здесь?  -  спросил  я.  -
Много лет назад вы посещали Землю, но без марсианских украшений. Боже, как
я рад вас видеть, я помню, как вы подбрасывали меня на  коленях,  когда  я
был ребенком. Кажется, это было так недавно.  Как  же  вы  объясните  свое
появление, Джон  Картер,  Верховный  Командующий  Марса,  или  попытаетесь
разъяснить? - Зачем объяснять необъяснимое? - ответил  он.  -  Как  я  уже
рассказал тебе, я очень стар. Я не знаю своего возраста. Я не помню своего
детства, но выгляжу так же, как и тогда, когда  ты  меня  впервые  увидел.
Тебе было тогда пять лет. Ты состарился, хотя и не так сильно, как  многие
в твоем возрасте, вероятно это объясняется тем, что в  наших  жилах  течет
одна кровь. Но я нисколько не состарился. Я обсуждал это  с  моим  другом,
известным марсианским ученым, но  его  теории  так  и  остаются  теориями.
Однако я доволен - я люблю жизнь и энергию юности.
 По поводу твоего естественного вопроса о моем появлении  на  Земле  в
этом странном, с земной точки  зрения,  наряде.  Нужно  поблагодарить  Кар
Комака, стрелка из Лотара. Это он подал мне  мысль,  благодаря  которой  я
достиг успеха в своих экспериментах. Как ты знаешь,  я  давно  уже  владел
силой, перемещающей предметы в пустоте. Но до сих  пор  я  мог  перемещать
только одушевленную материю. Сегодня ты впервые видишь меня  таким,  каким
знают меня марсиане: доспехи с девизом "Гелиум",  и  знаки  моего  звания.
Этот пистолет подарен мне Тарс Таркасом, джеддаком Тарка.
 Моя  единственная  цель  -  увидеть  тебя  и  испытать   свою   новую
способность к перемещению неодушевленных предметов. Земля не для меня. Вся
моя жизнь сосредоточена на моей жене, моих детях, моих обязанностях, - все
это там. Я проведу с тобой этот вечер, а  затем  вернусь  в  мир,  который
люблю больше, чем жизнь.
 Говоря так, он опустился на стул с противоположного  угла  шахматного
столика.
 - Вы сказали "дети", - произнес я. -  У  вас  есть  еще  дети,  кроме
Карториса?
 - Дочь, - ответил он, - немного моложе Карториса, и,  за  исключением
одной, это  самая  прекрасная  девушка  из  девушек,  когда-либо  дышавших
разряженной атмосферой. Только Дея Торис, ее мать, прекраснее,  чем  Тара,
принцесса Гелиума.
 Некоторое время он машинально перебирал шахматные фигурки.
 - У нас на Марсе есть игра, похожая на шахматы, - сказал он, -  очень
похожая. Мы называем ее джэтан. В нее играют на доске, подобной шахматной,
но на ней сто квадратиков и участвует по двадцать фигур с каждой  стороны.
Я всегда, играя в джэтан, вспоминаю Тару, принцессу  Гелиума,  и  то,  что
случилось с нею. Хочешь послушать ее историю?
 Я сказал, что хочу, и он рассказал мне ее...
 Постараюсь пересказать ее близко к словам  Главнокомандующего  Марса,
как я запомнил их, только от третьего лица. Если встретятся несообразности
и ошибки, отнесите их за счет моей слабой памяти.
 
Тара встала с груды шелков и мягких  меховых  шкур,  на  которых  она
лежала, томно потянулась и пошла в центр комнаты, где над большим столом с
низкого потолка свешивался бронзовый диск. Ее осанка  свидетельствовала  о
здоровье  и  физическом  совершенстве  -  гармония  и  точная  координация
движений достигались ею совершенно без усилий. Вокруг ее тела б
 
 
 |